手机浏览器扫描二维码访问
[嗯。
]
程烨然似乎在屏幕的那一头也轻轻地笑了。
许知蕴能想象到他笑起来的样子,眼睛弯弯,像夜晚湖水里倒映着的弦月,在一瞬间,一切疏离的薄壳都褪去了。
再过几个月……等到十一月份,你就会真正地回来了。
不是靠着机票的短暂来回,而是真正地回到这座城市。
回到她的身边。
……
四月份。
许知蕴的邮箱终于有了动静。
先前投给出版社的五篇短篇小说被遗憾地告知“社里暂时没有出版的意愿”
。
但许知蕴并不气馁,因为她投出去的一篇试译稿经过层层选拔,终于得来了回应。
“感谢您完成译稿,在此很高兴通知您,您的稿件通过了本次筛选,我们的项目经理将会与您联系,请注意查收邮箱……我们向您提供千字每……的价格……诚挚感谢您选择我们公司……”
许知蕴在看到千字价格时,差点没回过神来。
她知道这家是有名的大公司,对翻译稿件的选择也是出了名的严格。
她本来也没寄多大的希望,却没想到大公司开出的价格如此丰厚。
她很久没有看到如此具有希望的数字了。
许知蕴猛地从电脑桌前站起来,欢乐地在书房里绕了几个圈。
这些年翻译的竞争越发艰难,许知蕴知道许多有名的前辈都面临事业瓶颈,加上行业衰微,翻译的机会几乎都是靠圈内的熟人引荐才能够获得,而价格方面,除了业内风评优秀的几家公司外,基本都是比较低的。
她总共投了三家试译,但这家公司的译本是她最喜欢的一个。
或许正是因为喜欢,通过的几率才会大大提高吧。
算着程烨然的下班时间,她晚上立刻就给他打了电话,告知他这个绝好的消息。
“程烨然,我的那篇试译稿件通过了!
就是我之前同你说过的那位美国作家写的书!
真是一本实验性的小说,单单从试译的部分就看出来了……”
她又恢复了老样子,声调微微向上扬起,语速又快又活泼,“说实话,我很久没翻译美国作家写的长篇小说了。
这本你肯定不会想错过的,我很早以前看过原版,又前卫又大胆……只是里边的俚语实在太多了,我当时不得不一个一个地查,幸好总算是略微还原了原作的语言风格,说实话那风格与我大相径庭,不过美国式的语言简洁有力,又具有黑色幽默,或许读译文感受不到,但原版真的给人带来酣畅淋漓的阅读体验……你知道他们给我开出的价格是多少吗,是——”
简介我叫江羽,本想一直留在山上陪着我的绝色师父,却被师父赶去祸害未婚妻了。而且多少?九份婚书!?...
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...
朝中无人莫做官,重活一世的秦毅不是这样认为。机遇来自于谋划,时时为朝前铺路,才能高官极品!上一世,含冤入狱,前途尽毁,孤独终老。这一世,从救省城下来的女干部开始,抓住每一个机遇,加官进爵,弥补遗憾,扶摇直上九万里!...
官场如战场,尔虞我诈,勾心斗角,可陆浩时刻谨记,做官就要做个好官,要有两颗心,一颗善心,一颗责任心。且看陆浩一个最偏远乡镇的基层公务员,如何在没有硝烟的权利游戏里一路绿灯,两袖清风,不畏权贵,官运亨通。...
官场,是利益的牢笼胜利者,在人间炼狱失败者,在人间监狱。爱与恨,恩与怨,熙熙攘攘,皆为利往...